Câu kinh điển này xuất phát từ "Yuan Zheng Shi" của [Jin] Xin Xiao:
Vào Lễ hội Thanh Minh của Yuanzheng, Jiaqing đã bắt đầu.
Tiên chơi chén hàng ngàn năm, tiểu Đại Đồng tràn đầy vui sướng.
Lưu ý:
1. Nguyên Chính: Ngày mồng một tháng giêng âm lịch (trước đây gọi là ngày đầu năm mới) là ngày hội mùa xuân.Khải: Bật lên.
2. Lingjie: mùa lễ hội, mùa lễ hội.
3. Gia Khánh: Lễ hội và điềm lành.
4. Triệu, bắt đầu.Từ bây giờ, kể từ ngày này.
5. Xianzuo: Cung cấp tất cả.
6. Ly rượu.Chén rượu Vạn Niên: Có nghĩa là nâng rượu chúc phúc.
7. Yuexi: Niềm vui, hạnh phúc.
Bản dịch:
Ngày đầu năm mới đến đánh dấu sự khởi đầu của chuỗi mùa trong năm mới, những ngày đẹp trời và lễ hội bắt đầu đến từ ngày này trở đi.Trên khắp đất nước, người dân nâng ly và cầu nguyện may mắn, hạnh phúc.Đàn ông, đàn bà, già trẻ đều tươi cười rạng rỡ.
Đánh giá cao:
Đây là "Yuan Zheng Shi" được Xin Xiao viết vào thời nhà Ngụy và nhà Tấn.Đó là một bài thơ về Lễ hội mùa xuân.Sự khởi đầu của năm mới tràn đầy hy vọng.Vì vậy, cả thế giới cùng nhau ăn mừng và cả thế giới vui mừng.